在《圣经·旧约》中有这样一个故事:那时人们都讲一样的语言,大家语言相通,同心协力,可以建成高塔直插云霄通往天堂。此举惊动了上帝,上帝他看到人们语言统一的强大,想阻止人类修塔,于是他来到人间,变乱了人类的语言,使这座塔最终半途而废。
这就是著名的巴别塔故事,是圣经中语言的由来,也是人们现在出国自由行的痛点之一。热爱旅游,追逐自由的李龙,切身体会到了其中的痛点,于是从房地产行业跳出,做起全球译——一款跨境真人翻译APP。
大多数人提到翻译APP,第一反应是机器智能翻译软件,这类翻译软件用于简短词汇尚有实用价值,而在人们的真实出行场景中,却显得有些鸡肋了,各种俚语只有在真人翻译中才能表词达意,这也使李龙对自己的全球译更加有信心。
旨在解决出境旅游中用户遇到的语言障碍问题的全球译,再借鉴共享经济商业模式后,将遍布全球、通晓两种以上语言的翻译人才聚集在了全球译的移动端共享端,为遇到语言障碍的出行用户进行服务。“像用手机打车一样方便”这是李龙用全球译为大家实现的方便。
不仅如此,全球译为用户开放免费聊天板块,帮助用户与译客更好的交流,了解当地风俗习惯,用户可以通过译客预约旅行中的线下服务,例如接送机、民宿、购物咨询、美食推荐等。新开辟了译乡板块汇集了目的地的精彩介绍,以及来自译客的推荐,这些当地人热衷的生活与事物可以更好激发旅行者灵感。
8月5日,巴西奥运会正式拉开帷幕,为了给赴巴西观赛游客更好的体验,“全球译”APP与凯撒旅游签署战略合作协议,成为凯撒旅游奥运观赛团指定翻译软件,推出“里约公益计划”——组织200余名来自巴西里约、圣保罗及其他城市的华人提供实时在线翻译服务。
自2016年5月初上线,全球译的注册用户已经近5000人,注册译客超过500人,涵盖葡萄牙语、日语、韩语、泰语、英语、法语、德语、西班牙语等14种语言翻译服务,“即使上帝用语言来打破人类想要建造巴别塔的愿景,我希望有一天全球译能够成为人们沟通交流的的桥梁”李龙这样说。
所以如果你以后在异国他乡遇到,司机走错了路你无法跟周遭的人解释目的地,又或者想要搭讪一位有眼缘的歪果仁,这个时候打开全球译,筛选一位你喜欢的译客,陪伴你度过旅途中剩下的时间,是不是很棒呢?
声明:本站部分文章及图片源自用户投稿,如本站任何资料有侵权请您尽早请联系jinwei@zod.com.cn进行处理,非常感谢!