当你把书名放到翻译软件里,就会出现

作为一个大概能读懂某些语言、但又并非精通的人,有时会遇到一个问题。一眼看上去确实能理解这句话的意思,但当你想把它用中文写下来,就会——

“啊?为什么?为什么我不仅看不懂外语,还不会中文?!”

此时,借助字典或翻译软件是一个好选择,但翻译软件毕竟无法做到像人类使用语言那样灵活,也不分语境。所以有时……确实还蛮好笑的!

比如当你打开一个追星 站,选择谷歌翻译 页时。

那么,如果把我们的书名放到谷歌翻译里,会出现什么?

?

And Then There Were None

《无人生还》

?

ノッキンオン·ロックドドア

《敲响密室之门》

?

Черновик

《创世草案》

?

拝啓 元トモ様

《致渐行渐远的朋友》

?

悪魔を憐れむ

《怜悯恶魔》

?

Cat Person

《猫派》

?

Inherit the Stars

《星之继承者》

今天是周五啦!

祝大家周末愉快!

冲向周末!┏ (^ω^)=

——在这里查看我们正在进行的活动(

——在这里看我们的新书喔(

声明:本站部分文章及图片源自用户投稿,如本站任何资料有侵权请您尽早请联系jinwei@zod.com.cn进行处理,非常感谢!

上一篇 2022年5月13日
下一篇 2022年5月13日

相关推荐