1. 翻译类:
单机版:transmate、deja vu、memoQ、SDL trados、雪人cat
络版:google translate toolkit、XTM
自由开放源代码软件
OmegaT
Open Language Tools
Transolution
专属但是免费的软件
Appletrans
Mac OSX平台的翻译工具,无语言限制(源语言和目的语言)支持RTF, HTML, XML。
MemoQ 4Free
Windows平台的翻译工具。不支持亚洲语系(包括中日韩语种)支持MS Office格式(.doc, .xls, .ppt, .rtf), HTML, 无格式文本, TTX, Framemaker .mif 格式. ,需要.NET 2.0支持。
Wordfast Anywhere
是Wordfast的云端版本的翻译记忆的软件。支持多种格式文件(包括PDF),可以免费注册使用。
专属且要付费的软件
across:自由译员可以免费使用
AidTrans Studio Professional:提供免费的beta版本下载,大约2000年以后已经无更新版本。
Araya Translation Editor
Déjà Vu:提供试用版
Heartsome Translation Suite:提供全功能试用版和有限功能的免费版
Linear B Searchable
Lingobit Localization Tool:具有翻译记忆的软件当地语系化工具
MetaTexis:提供试用版(Evaluation version) – 需要安装在Microsoft Word上
MLTS:支持翻译阿拉伯语。
MemoQ Translator Pro:提供免费的自由译者版本(freelancer’s version)
SIMILIS (2nd Generation Translation Memory):支持多种操作系统(Cross-platform)及XLIFF 1.2标准
Logoport?:Lionbridge公司的线上多人协同作业CAT工具
MultiCorpora MultiTrans
Sisulizer Localization Tool:具有翻译记忆功能的软件当地语系化工具
STAR Transit:提供免费的自由译者版本(freelancer’s version),称为SDLX Edit Lite
TRADOS
TransAssist
Translatum
T-Remote Memory
Wordfast:具有功能限制的共享软件(shareware)版本,只有在翻译记忆中储存超过500个翻译单位(translation unit)时才需要注册
XTM:基于翻译记忆的完全开放的软件,记忆库格式为:xml:tm,支持所以基于XML的SRX, Unicode Standard Annex #29-9, XLIFF 1.2, GMX-V, TMX, DITA and W3C ITS。
雪人CAT:国产的一款CAT软件,有个人版和标准版,个人版免费,但仅支持TXT格式,如果不排版,对于个人用户还是足够使用。如果需要更多格式支持以及排版等需求,只能使用标准版。
声明:本站部分文章及图片源自用户投稿,如本站任何资料有侵权请您尽早请联系jinwei@zod.com.cn进行处理,非常感谢!