复旦新闻学院好课推荐(3):新传“专业英语”

任何复旦新传考研问题 或需要任何帮助

今天要给大家推荐的新闻学院好课是姚建华老师的《专业英语》课。

这门课是全院专硕和学硕的必修课,且都放在秋季学期进行。专硕一般是入学后的第一学期就上,学硕则是等到第三学期再上,修课年限上的差别自然也决定了学硕课的考核要求会更高更难。

另外,这门课只有1学分,要上16课时,这意味着它有两种上课时间安排:一种是连上八周,每周两个课时,半学期就考试和结课;另一种是每两周上一次课(双周上课),往往安排在周三的早八进行。每一年的上课时间安排是不一样的。按照笔者的上课经验来看,这一般是根据姚老师的上课时间来看,专硕一般是周三或周五早上,学硕则是放在下午上课。

姚老师是国内研究传播政治经济学的青年才俊。师从传播政经的奠基人默多克,并且在国内较早进行了情感劳动和数字劳工等方面的研究。可以说,提起复旦新院的传播政经研究,姚老师是不可忽略的一个名字。另外,姚老师还是新院保研、考研和博士申请面试时的英语主考官,很多同学在进入新院前第一位接触的老师,可能就是姚老师。

不过外语面试时的姚老师还是比较随和的,也是愿意高抬贵手,比起上专业课时的他要仁慈很多。但很多人不知道的是,姚老师在出国读博之前,还曾是国内新东方雅思与托福培训的讲师,英文名Tony老师,现在市面上通行的《托福写作白皮书》正是由其主编,可见其外语造诣之深,英语教学经验之丰富。因此,这门《专业英语》课完美体现了姚老师的专业知识和英语造诣。

顾名思义,这门课既是专业课,也是一门英语课,而某种程度上,专业性是要强于外语性的。譬如在考试的两篇课文中,你会遇到很多传播政经的专业词汇:情感劳动、剥削、生产力和生产要素、数字劳工等,如果你缺乏相关的知识储备,学起来是格外痛苦的。因此一个学习诀窍是,先通过全文翻译,第一遍将其视作是一篇传播政经的学术论文来看待,在能够看懂中文版的全文后,再第二遍将其看做是一篇外文期刊论文,来重点掌握它的词句和语法。以过往考试经验来看,这样的复习效率是最高的。

这门课的考核方式是与众不同的,可以说也是最为精细化的。首先是随堂四张小试卷,上面会有听力、完形填空、改错和小作文等题目,需要当堂完成。当然这部分姚老师会公布答案,只是帮助大家找到学英语的感觉。

第二是期中考试,采用闭卷形式完成,考试范围是姚老师事先选定的一篇论文,姚老师在之前课上会帮忙划出考点和重点,只要按照姚老师的上课笔记认真背诵记忆,考试的时候必然会事半功倍。

第三是期末考试,同样是闭卷形式,题型和期中考试保持一致,主要是填空题和选择题,也就是考察你对于课文原文的记忆力。

无论上过的同学如何评价这门课,或爱或恨,或咬牙切齿,但绝对不会有人评价它为“水课”,也就是说,这门课最大的好处是不管你是什么专业背景,你绝对能学到东西,而且是有用的真东西。

首先自然是英语知识。这和大学本科时那些被迫上的英语课不同,通过短时间内大量密集的文献阅读和背诵,你能迅速建立起对于学术英语的基本感觉。正如姚建华老师课上所言,学术英语与日常英语或新闻英语是完全不同的语言体系,要习惯其中的表达习惯和习惯性用法,必须依靠短时间内的加深记忆。

其次是外文期刊阅读能力。姚老师固然严厉,但他会逐字逐句地给你讲解一篇论文,还会手把手教你如何看一篇文章的结构、脉络和主题思想。毫不夸张地说,很多同学之前阅读SSCI期刊必须依靠翻译软件,上了这门课之后,至少会主动试着自己独立阅读,培养起了读外文学术论文的自信。

最后是传播政经的专业知识。毕竟传播政经起源于西方学术界,是以英语为元语言发展起来的学术体系,有许多理论概念和专业词汇尽管有中文翻译,但毕竟难以做到完美地转译,会有词不达意的情况出现,尤其是在学术论文写作如此强调精确性的场合,翻译的硬伤更是会体现的淋漓尽致。

另外有个好消息是,可能也是之前几届学生的呼声太高,姚老师从这一届的专业英语课开始降低了难度,将闭卷考试形式改成了开卷,题型中也取消了最难的改错题,尽可能地帮助同学们减少复习时间。所以,从今以后选这门课的同学们是更为幸福的。

声明:本站部分文章及图片源自用户投稿,如本站任何资料有侵权请您尽早请联系jinwei@zod.com.cn进行处理,非常感谢!

上一篇 2022年11月13日
下一篇 2022年11月13日

相关推荐